فتح باب الترشح للدورة الـ 11 لجائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة

فتح باب الترشح للدورة الـ 11 لجائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة. يتطلع ولي العهد السعودي، حفظه ىالله، إلى إنشاء حوار ثقافي بنّاء بين العرب والثقافات الأخرى. وذلك بغية المساهمة في عكس رؤية المملكة العربية السعودية 2030 بقيادة الملك سلمان بن عبد العزيز والأمير محمد بن سلمان.

كما تهدف جائزة الملك عبد الله بن عبد العزيز العالمية إلى تعزيز حركة الترجمة بين اللغات المختلفة. فضلاً عن دعم المترجمين حول العالم عن طريق تكريم الشركات والأفراد في الأفراد والشركات لجهودهم المتميزة في الترجمة.

فتح باب الترشح للدورة الـ 11

قامت الأمانة العامة لجائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة بالإعلان عن فتح باب الترشّح للجائزة. وذلك لدورتها الحادية عشرة بدءاً من 14 أكتوبر 2022م ويستمر التقديم حتى 14 أكتوبر 2023م.

علاوة على ذلك، بيّنت أمانة الجائزة أن تقديم الأعمال المرشحة يشمل ستة فروع هي كما يلي:

  • جائزة الترجمة لجهود المؤسسات والهيئات.
  • كذلك جائزة الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية.
  • إضافة إلى جائزة الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى.
  • وأيضاً، جائزة الترجمة في العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية.
  • علاوة على جائزة الترجمة في العلوم الطبيعية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى.
  • وأخيراً، جائزة الترجمة لجهود الأفراد.

وكما أنه بإمكان كل من يرغب بالاطلاع على شروط الترشيح القيام بزيارة موقع الجائزة على الرابط التالي: ( اضغط هنا) :

جائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة

جائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة هي جائزة تقديرية عالمية تمنح للأعمال المميزة والجهود البارزة في مجال الترجمة من اللغة العربية وإليها. وذلك على النحو الذي يعكس رؤية المملكة العربية السعودية 2030 بقيادة خادم الحرمين الشريفين وولي عهده حفظهما الله.

كما تهدف الجائزة إلى دعم الاهتمام بالترجمة من العربية إلى اللغات الأخرى، والمساهمة في جسر التواصل المعرفي. وهي من أكبر الجوائز العالمية في مجال الترجمة، وقد تأسست في أكتوبر 2006.

ويشار إلى أن الجائزة عقدت دوراتها العشر السابقة في عدد من عواصم العالم، وهي كالآتي:

  • الرياض.
  • بكين.
  • طليطلة.
  • ساو باولو.
  • جنيف.
  • باريس.
  • الدار البيضاء.
  • برلين.
  • القاهرة.

علاوة على ذلك، قامت 60 دولة عربية وأجنبية بالمشاركة في الجائزة بمختلف دوراتها. كما وصل عدد الأعمال المرشحة فيها حتى دورتها العاشرة أكثر من 1500. والتي تم ترجمتها إلى 41 لغة، كما فاز بها 123 فائزًا.

وفي الختام، استقبلت جائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في دورتها العاشرة 118 ترشيحًا. وذلك ما بين عمل مترجم ومؤسسة ومرشح لجهود الأفراد. كما جاءت الترشيحات من 18 دولة وشارك في تحكيم هذه الدورة (44) محكّمًا ومحكّمة.

وللاطلاع على آخر أخبار العروض والتخفيضات في المملكة

فتح باب الترشح للدورة الـ 11 لجائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة

عن مرح الشيخ قصير

شاهد أيضاً

مهرجان المنتجات الزراعية الموسمية في الطائف والإقبال عليه

مهرجان المنتجات الزراعية الموسمية في الطائف والإقبال عليه مهرجان المنتجات الزراعية الموسمية في الطائف والإقبال …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *